這星期的歌是Mariah Carey 的 Bye Bye
送給一位美國的奶奶和她的家人們
這位奶奶年輕時也是一位護理師
她的晚年雖然依靠胃造廔管和輪椅生活
但還是非常開朗有活力,不畏疾病與死亡
十幾年前,我曾趴在她家的餐桌上寫著暑假作業的因數分解
當時她開玩笑的告訴我不要太認真寫作業,要認真玩!
因為這些東西往後都用不到XDD
(結果十幾年後我也當了護理師,結論是...真的用不太到...)
前年我回美國玩,雖然當時她已經帶著胃造廔管,也行動不便
但她仍然天天和上帝禱告,努力讓每一天過的充實
看到Leah的藍色頭髮還是會拍手說「這才是走在流行的尖端]
看到我還是開玩笑說「孩子,妳該不會還在算數學吧?!]
這星期,奶奶在醫院安詳的過世了
上帝把奶奶迎接到天堂了
Rest in peace, Doris, God bless you
(想當年高中分班我還把這首歌送給高中英文老師...)
(結果這首歌是送給過世的人的啊= =")
(老師我對不起你...)
"Bye Bye"
This is for my peoples who just lost somebody
這首歌送給我身邊那些失去了心愛的人的人
Your best friend, your baby, your man, or your lady
不論是你的好朋友、你的寶寶、你的男人或是你的女人
Put your hand way up high
把你的手舉高
We will never say bye (no, no, no)
我們不會就這樣永別
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins
媽媽、爸爸、姊妹,兄弟、好友或堂表兄弟姊妹們
This is for my peoples who lost their grandmothers
這首歌送給那些失去了奶奶的人
Lift your head to the sky 'cause we will never say bye
抬頭看看天空吧,這並不是永別
As a child there were them times
孩童時期,童年時光
I didn't get it but you kept me in line
我茫懂無知,但你讓我衣食無缺
I didn't know why you didn't show up sometimes
我不懂你為何常常不在
On Sunday mornings, and I missed you
星期天早上你不在家,我會想著你去哪裡了
But I'm glad we talked through
但至少,我們還能自在的聊天
All them grown folk things
隨著年紀增長,時間流逝
Separation brings
分別的時候還是到了
You never let me know it
你從未讓我知道
You never let it show because
也從未表現出來
You loved me and obviously
因為你知道,你愛我,言語已不足以表達一切
There's so much more left to say
我還有很多很多話沒有告訴你
If you were with me today face to face
我多希望你仍在這裡陪著我
I never knew I could hurt like this
我從不知道我可以如此傷心
And everyday life goes on like
每一天都在想
"I wish I could talk to you for awhile"
"我真希望我還能再跟你說話"
Miss you but I try not to cry
好想你但我一直忍著不想哭
As time goes by
隨著時間過去
And it's true that you've reached a better place
我知道你已經到了一個更好的地方
Still I'd give the world to see your face
我仍然想在人世間見你一面
And I'm right here next to you
我會陪在你身邊
But it's like you're gone too soon
但你離開得太早,我還沒準備好
Now the hardest thing to do is say bye bye
最難的,就是和你說再見
(Bye Bye [3x])
Bye bye
再見了
And you never got the chance to see how good I've done
你沒有機會看到我功成名就
And you never got to see me back at number one
你沒有機會看到我的新歌再度登上排行榜第一名
I wish that you were here to celebrate together
我真希望你可以在這和我一起慶祝
I wish that we could spend the holidays together
我真希望我們能夠再一起度過周末的美好時光
I remember when you used to tuck me in at night
我還記得你習慣在夜裡替我蓋好被子
With the Teddy Bear you gave to me that I held so tight
塞給我你送的泰迪熊讓我緊緊抱著
I thought you were so strong
我曾以為你是最強壯的
You'd make it through whatever
你一定能夠安然度過每一個難關
It's so hard to accept the fact you're gone forever
直到現在我仍不敢相信,你已經離開了
I never knew I could hurt like this
我從不知道我可以如此傷心
And everyday life goes on like
每一天都在想
"I wish I could talk to you for awhile"
"我真希望我還能再跟你說話"
Miss you but I try not to cry
好想你但我一直忍著不想哭
As time goes by
隨著時間過去
And it's true that you've reached a better place
我知道你已經到了一個更好的地方
Still I'd give the world to see your face
我仍然想在人世間見你一面
And I'm right here next to you
我會陪在你身邊
But it's like you're gone too soon
但你離開得太早,我還沒準備好
Now the hardest thing to do is say bye bye
最難的,就是和你說再見
(Bye Bye [3x])
Bye bye
再見了
This is for my peoples who just lost somebody
這首歌送給我身邊那些失去了心愛的人的人
Your best friend, your baby, your man, or your lady
不論是你的摯友、你的寶寶、你的男人或是你的女人
Put your hand way up high
把你的手舉高
We will never say bye (no, no, no)
我們不會就這樣永別
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins
媽媽、爸爸、姊妹,兄弟、朋友或堂表兄弟姊妹們
This is for my peoples who lost their grandmothers
這首歌送給那些失去了奶奶的人
Lift your head to the sky 'cause we will never say bye
抬頭看看天空吧,這並不是永別
(Bye Bye [3x])
Bye bye
再見了
留言列表